SOMBRAS ESCRITAS QUE PERDURAN

SOMBRAS ESCRITAS QUE PERDURAN

POESÍA (EN LENGUA) ESPAÑOLA DEL SIGLO XX

RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO

20,95 €
IVA incluido
Editorial:
CATEDRA, S.A.
Año de edición:
2016
Materia
Ensayo literario
ISBN:
978-84-376-3508-8
Páginas:
384
Encuadernación:
Rústica
Colección:
CRITICA Y ESTUDIOS LITERARIOS
20,95 €
IVA incluido

" Sombras escritas que perduran. Poesía (en lengua) española del siglo XX " es una reunión de traba­jos que abarca cronológicamente desde autores de los últimos años del siglo xix hasta las producciones de algunos de los poetas de la generación de 1970. El estudio traza un panorama para el que se convoca a autores ya destacados por la historiografía (Antonio Machado, Federico García Lorca, Luis Cernuda, Pablo Neruda o Jorge Luis Borges) y a otros, pertenecientes sobre todo a la segunda mitad del siglo (Luis Rosales, Juan Eduardo Cirlot, Ángel Crespo, Jenaro Talens, Aníbal Núñez o Andrés Sánchez Robayna), que representan la " continuidad " y la " ruptura " de la lírica española del siglo pasado. Lo que aquí se presenta no es una historia de la poesía española del siglo XX, sino un " diario de lecturas " ?y un análisis crítico? de algunos de los condicionantes que han hecho de tal historia un relato todavía no abordado como relato de conjunto; pues la historia de la poesía española, de todo signo estético y de todo tiempo, es también la historia de sus excepciones.

Artículos relacionados

  • VEINTE AÑOS Y UN DÍA
    MARTÍN, ÀLEX / SÁNCHEZ ZAPATERO, JAVIER
    Veinte años y un día. Ensayos sobre novela negra recoge diversos artículos que han ido complementando el trabajo investigador de los responsables del Congreso de Novela y Cine Negro de la Universidad de Salamanca, que cumple en 2024 su vigésima edición. Dividido en varios bloques ("Etiquetas", "Transición y desencanto", "Diversidad y heterogeneidad" y "Neopolicial"), el libro a...
    Próximamente. Reserve su ejemplar 06/05/2024

    20,00 €

  • FUM DE FÀBRICA
    SALVAT-PAPASSEIT, JOAN
    Aquesta és la primera traducció al català del primer llibre de Joan Salvat-Papasseit, Humo de fábrica. Amb aquest títol, Salvat va recollir articles seus publicats en la premsa revolucionària de lÆèpoca quan encara no escrivia en català. El llibre el va publicar Galeries Laietanes i el va prologar Àngel Samblancat amb un text escrit des de la presó. Tant Salvat com Samblancat f...
    Disponibilidad inmediata

    15,00 €

  • PRIMERAS NOVELAS
    GARCÍA GUAL, CARLOS
    La novela, el género literario más fecundo de la cultura occidental, se originó en la Antigüedad, pero tuvo un fuerte resurgimiento diez siglos más tarde, en la Alta Edad Media. Es este el contexto que explora Carlos García Gual en un didáctico ensayo que puede considerarse una de las mejores introducciones a estos textos llenos de aventuras, así como una invitación a su lectur...
    Disponibilidad inmediata

    22,00 €

  • SOBRE LA LECTURA
    PROUST, MARCEL
    Uno de los textos más bellos de Proust, un hermoso elogio de la lectura que abunda en ideas profundas sobre la función y el alcance de ésta en la formación de la persona y del creador. La lectura no debe suplantar a la vida, dice Proust, aunque por sí misma constituye un estímulo del que no podemos prescindir. ...
    Disponibilidad inmediata

    12,00 €

  • LOCURA Y LITERATURA
    MANRIQUE, RAFAEL
    'Locura y literatura: una amistad peligrosa', del psiquiatra y escritor Rafael Manrique aborda la relación existente entre los desequilibrios mentales y la genialidad a nivel literario y sin clichés románticos. La charla, a la que seguirá una conversación con el público asistente, pretende desmontar algunos de los tópicos que se utilizan de forma recurrente a la hora de abordar...
    Disponibilidad inmediata

    18,00 €

  • DE ESO SE TRATA / EFECTOS PERSONALES
    VILLORO, JUAN
    Disponibilidad inmediata

    26,90 €

Otros libros del autor

  • ¿SUEÑAN LOS TRADUCTORES CON OVEJAS ELÉCTRICAS?
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Con toda seguridad, algunas de las cosas que aquí se dicen habrán cambiado cuando este volumen llegue a las manos de los lectores; algunas más ya cambiaron durante su escritura y otras (muchas) cambiarán durante su lectura. No obstante, "¿Sueñan los traductores con ovejas eléctricas?" no es, como parece indicar su subtítulo, un ensayo que hable únicamente del auge de la IA y d...
    Disponibilidad inmediata

    11,95 €

  • TRADUCIR LA TRADUCCIÓN
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    "Traducir la Traducción" es un volumen que reúne reflexiones sobre el mundo académico y el mundo profesional de la traducción literaria. El libro pretende salvar y diluir esa "distancia de respeto" que tan a menudo observamos en las facultades de Traducción: la distancia entre la reflexión teórica y la práctica traductora. ...
    Sin stock - Consultar plazo de entrega

    16,50 €

  • CUESTIÓN DE LITERATURA COMPARADA, UNA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Tema de interés, de mucho interés, para la Literatura Comparada, es la coterritorialidad, fenómeno nada extraño en las culturas y las lenguas y, desde luego, formante inequívoco de nuestra cultura peninsular. Este ensayo pretende abrir una nueva vía para tales estudios comparados, y pretende hacerlo desde varias perspectivas: no solo desde la relación entre cultura (o le...
    Sin stock - Consultar plazo de entrega

    16,00 €

  • ENSAYO DE UNA HISTORIA DE LA TRADUCCIÓN EN ESPAÑA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    La Historia de la Traducción de una len­gua precisa, para su estudio cabal, un profundo conocimiento de la literatura y la lengua propias, como requisito previo. Se necesita conocer bien la literatura de recepción, tener una visión panorámica de la historia y entender los procesos es­téticos (y de política estética) en que está implicada una cultura escrita, cuáles son las tend...
    Sin stock - Consultar plazo de entrega

    25,50 €