BIBLIA -TRADUCCIÓN INTERCONFESIONAL-

BIBLIA -TRADUCCIÓN INTERCONFESIONAL-

(TELA VERMELL)

 

21,00 €
IVA inclòs
Editorial:
VERBO DIVINO
Any d'edició:
2008
Matèria
Religió
ISBN:
978-84-8169-777-3
Pàgines:
2286
Enquadernació:
Tela
Col·lecció:
BIBLIA INTERCONFESIONAL
21,00 €
IVA inclòs

Una Biblia para TODOS los hombres y mujeres que tienen el español como lengua propia ya tienen una nueva Biblia, una Biblia que es el resultado de un trabajo conjunto llevado a cabo por cristianos de diversas confesiones. Por eso es una traducción interconfesional.


La Biblia Traducción Interconfesional (BTI) es el fruto de un largo y complejo proceso de trabajo que se iniciaba en 1973, con la traducción del Nuevo Testamento, y que culmina ahora, en 2008, con la edición completa de la Biblia. Han sido más de treinta años de trabajo intenso en el que ha participado una veintena de expertos biblistas cristianos. El esfuerzo ha merecido la pena.








Características de la obra:





? El proyecto ha estado coordinado por un Comité de Edición integrado a partes iguales por miembros de la Iglesia católica y de las Iglesias protestantes.


? La traducción ha sido efectuada a partir de las lenguas originales hebrea, aramea y griega.


? Para el Antiguo Testamento se ha tomado como referencia la edición crítica de la Biblia Hebraica Stuttgartensia.


? Para el Nuevo Testamento, se ha utilizado la edición crítica del The Greek New Testament.


? Sobre esta base textual, se ha aplicado el principio de «equivalencia dinámica», que consiste en ser fieles al contenido de los textos hebreo, arameo o griego, pero sin dejarse dominar por la literalidad estricta del texto fuente.


? Los libros de la Biblia van precedidos por dos tipos de introducciones:


a) generales a los distintos bloques de libros;


b) especiales a todos y cada uno de los libros de la Biblia.


? Las notas que acompañan al texto bíblico están distribuidas en dos grupos:


a) el de las notas tratan de iluminar los aspectos históricos, geográficos, literarios y culturales del texto, o bien ofrecer otras posibles opciones de traducción, pero sin entrar nunca en cuestiones de interpretación;


b) el apartado de referencias paralelas en el que se consignan los principales pasajes bíblicos relacionados con el texto concreto que se traduce.


? Según los acuerdos establecidos entre Sociedades Bíblicas Unidas y el Vaticano, los libros «deuterocanónicos» se han dispuesto en un bloque propio entre el Antiguo y el Nuevo Testamento.


? Contiene un Vocabulario de términos bíblicos, una Cronología histórico-literaria, tablas de equivalencias de pesas, medidas y monedas, una reseña del calendario hebreo, mapas que orientan sobre los lugares donde tuvieron lugar los acontecimientos que se narran en la Biblia.

Articles relacionats

  • VIDA DEL CRISTIÀ ÉS COMUNITAT, LA
    La vida del cristià és comunitat. I aquesta no és una paraula a la qual es pugui donar qualsevol sentit: «La comprensió de la Paraula de Déu no es pot separar de la construcció d?una Comunitat». (P. Evangelista Vilanova) «Penseu: si l?amor destrueix l?egoisme, anul·la semblantment la noció de ?proïsme?. Per l?amor, l?altre deixa de ser ?l?altre?: ell i jo, jo en ell, som el Cri...
    Sense estoc, consultar termini entrega

    16,00 €

  • CLAUSTRE INTERIOR, EL
    DURAN, JAUME
    Mentre contemplem un món que avança en la complexitat i l?adversitat pretesament justificada per la tecnologia i la ciència, encara avui la persona malda per la trobada interior, per la pau del dedins que històricament hem cercat a peu de monestirs. Aquest claustre interior ens convida a deixar-nos acompanyar en aquest trajecte personal, que neix de l?anhel de bé, de la mà de l...
    Sense estoc, consultar termini entrega

    16,00 €

  • VIA CRUCIS DE LES DONES, EL
    VALENZUELA, CARLOTA
    Aquest viacrucis vol ajudar a formar cors que es deixin forjar per Maria, que aprenguin a esperar i a estimar l'Església com Ella. L'Església necessita encarnar aquest rostre de dona i mare capaç de sostenir els amics de Jesús en l'hora fosca. Necessitem que el cor de mare ens impulsi a sortir de la nostra zona de confort i a crear espais on tothom sàpiga que sempre hi serà ben...
    Disponibilitat immediata

    15,90 €

  • VIA CRUCIS DE LAS MUJERES, EL
    VALENZUELA, CARLOTA
    Este vía crucis quiere ayudar a formar corazones que se dejen formar por María y aprendan a esperar y a amar a la Iglesia como Ella. La Iglesia necesita encarnar este rostro de mujer y madre, capaz de sostener a los amigos de Jesús en la hora de la oscuridad. Necesitamos que el corazón de madre nos impulse a salir de nuestra zona de confort, y a crear espacios donde todos sepan...
    Disponibilitat immediata

    15,90 €

  • SINFONIA DE LA ARMONIA DE LAS REVELACIONES CELESTIALES
    DE BINGEN, HILDEGARD
    Hacia el año 1150, Hildegarda de Bingen reunió sus composiciones y formó con ellas un ciclo lírico completo al que llamó «Sinfonía de la armonía de las revelaciones celestiales», corpus que incluye la notación musical de la propia autora. Las canciones de la Sinfonía fueron compuestas para diversas ocasiones litúrgicas, para las horas canónicas, las fiestas de los santos, la co...
    Disponibilitat immediata

    26,00 €

  • LILITH
    EETESSAM, GOLY
    En los países cristianos poca gente ha oído hablar de la primera mujer de Adán: Lilith. Se trata del mito que explica la aparición del mal en el mundo. Lilith sintetiza toda la subversión de la moral cristiana y ha sobrevivido a lo largo de los siglos en la literatura apócrifa y en las tradiciones judías antiguas como la madre de todos los demonios. Esta figura de la mitología ...
    Disponibilitat immediata

    22,95 €