UMBRA VITAE (CASTELLANO)

UMBRA VITAE (CASTELLANO)

CON 47 XILOGRAFÍAS DE ERNST LUDWIG KIRCHNER

HEYM, GEORG

24,00 €
IVA incluido
Editorial:
GALAXIA GUTENBERG, S.A.
Año de edición:
2024
Materia
Poesía en lengua extranjera
ISBN:
978-84-19738-18-9
Páginas:
296
Encuadernación:
Tela
Colección:
POESIA
24,00 €
IVA incluido

Georg Heym (1887-1912) forma parte de la llamada primera etapa del Expresionismo alemán (1910-1914). A pesar de su muerte prematura con solo veinticuatro años, Heym ocupa un lugar destacado entre los grandes nombres de la literatura expresionista como Gottfried Benn, Georg Trakl o Else Lasker-Schüler. Umbra vitae, publicado de manera póstuma el mismo año de su muerte, es la obra que lo consagra. Los poemas de este libro, más maduro y osado que El día eterno (1911), recogen una atmósfera de amenaza y peligro que se agazapa en la sombra, envolviendo al poeta y revelándole como en sueños, proféticamente, los tormentos de la guerra, el sufrimiento y la aniquilación del ser humano, y su propio final. Umbra vitae no tardó en despertar el interés del artista Ernst Ludwig Kirchner, quien realizó una serie de grabados en madera para la reedición del libro en 1924. El resultado no solo funde texto e imagen, sino que nos narra dos historias: la de dos hombres que han sufrido, dos hermanos espirituales que transmiten el presentimiento o la experiencia de la muerte. La conjunción de imagen y texto hace de Umbra vitae una

Artículos relacionados

  • CORONADO DE SUEÑOS (1894-1896)
    RILKE, RAINER MARIA
    Coronado de sueños, escrito entre 1894 y 1896 y traducido ahora por primera vez al español, es la culminación de la etapa juvenil de Rainer Maria Rilke (Praga, 1875 - Montreux, Suiza, 1926) en su ciudad natal. Consciente desde los primeros versos de su misión como transformador de lo visible en lo invisible a través de la celebración del mundo, escuchamos ya la voz inconfundibl...
    Disponibilidad inmediata

    14,00 €

  • APRÈSLUDE (CATALÀ)
    BENN, GOTTFRIED (TRADUCIÓ I PRÒLEG: FELIU FORMOSA)
    Disponibilidad inmediata

    15,00 €

  • ROSA DE NINGÚ, LA
    CELAN, PAUL
    Die Niemandsrose (La Rosa de Ningú) ha estat considerat un dels llibres més importants i bel·ligerants del poeta; per la seva banda, el poema «Psalm», d?on ve el títol, és un dels més traduïts i citats, i ha donat lloc a moltes interpretacions, sobretot de caire místic o d?una transcendència negativa després d?Auschwitz, però mai no se l?ha llegit com va proposar Jean Bollack: ...
    Disponibilidad inmediata

    20,00 €

  • CARTILLA DE GUERRA ALEMANYA I ALTRES POEMES
    BRECHT, BERTOLT (TRADUCTOR: FELIU FORMOSA)
    Deutsche Kriegsfibel o Cartilla de guerra alemanya . Conté el Brecht més essencial, que complementa perfectament els altres volums de poesia seus traduïts per Formosa. Gaudirem d ? un seguit de poemes breus i directes, de llenguatge senzill, com paraules que es podrien ha ver escrit en un mur per una persona anònima fora del control del poder, i que, d?una ullada ràpida ens per...
    Disponibilidad inmediata

    15,00 €

  • VEURE I SABER
    KLEE, PAUL
    La poesia de Klee es va publicar pòstumament, l’any 1960, editada pel seu fill, Felix Klee. Encara avui dia, Klee és un escriptor desconegut. No només va escriure poesia, també els seus Dietaris, així com estudis de geometria. En aquesta edició, Feliu Formosa n’ha fet una tria per al lector català.Feliu Formosa a la nota del traductor diu: «Després de la mort de Klee (1940), la...
    Disponibilidad inmediata

    18,00 €

  • ELEGIES ROMANES
    GOETHE, JOHANN WOLFGANG VON
    Potser el fruit més ufanós que va donar el viatge a Itàlia de Goethe són aquestes Elegies romanes, un veritable punt d'inflexió en la seva obra poètica. Manllevant la forma mètrica més freqüent en els mestres llatins de l'amor als quals pren com a model, el geni alemany ens va llegar aquest bell recull en què, amb Roma com a delitós i acollidor refugi, es lliura a l'eros i reiv...
    Disponibilidad inmediata

    12,00 €